Датировка | 1140– |
---|---|
Содержание | «Пойду на …ицу» |
Носитель | Первоначальная штукатурка Кирилловской церкви |
Категория носителя | стена церкви |
Место находки | Кирилловская церковь (Киев) |
Текст см. Условные обозначения |
поид[у] на -ы⸗ -ицу |
Комментарий к прочтению | Чтение последней строки С. А. Высоцким, по его собственному выражению, "вызывает недоумение". Аномальное окончание надписи на согласный можно было бы допустить, если бы это давало идеальный смысл и хорошо известную словоформу, но перевод не засвидетельствованного производного *вытьница от гл. вытинати (словообразовательную модель которого С. А. Высоцкий не приводит) как "высекание" не подлежит серьезному лингвистическому рассмотрению. Считаясь с возможностью искажения нескольких букв при ретушировании фотографии С. А. Высоцким, последнее слово можно прочесть несколькими способами: как топоним или гидроним Рыбицу или *Вырицу (уменьш. от вырь ‘водоворот’, см. у Даля), а также как *вытицу (уменьш. от выть в знач. ‘замельный участок’). Решить этот вопрос до получения новых фотографий затруднительно. |
Перевод | Пойду на …ицу |
Фотографии | |
Прориси | |
Алфавит | кириллица |
Способ нанесения | граффито |
Расположение на носителе | Во время реставрационных работ в 1965 г. в барабане главного купола храма, в проеме окна над юго-западным парусом, с правой стороны была обнаружена краткая надпись, с которой был сделан гипсовый слепок. (Высоцкий 1985) |
Состояние сохранности | целая (100%) |
Датировка по палеографии и языку | 1140–1160 (Высоцкий 1985) |
Литература | Высоцкий 1985: 85–87; № 380 |