Датировка 1037–[1120]
Содержание Надпись Дедильца-касожича
Носитель Первоначальная фресковая штукатурка киевского Софийского собора
Категория носителя стена церкви
Место находки Собор св. Софии (Киев)
Текст
см. Условные обозначения
Дѣдильце ѱ касожичь Тъмоуторокан(ю)
ида ѿ свѧтꙑхъ азъ бо Ги҃ ча⸗
ю прити къ тебѣ на въс⸗
крѣшенье ох дш҃а моꙗ
(Дробышева 2025)
Перевод

‘Писал Дедилец-касог, в Тмутаракань идя от святых. Ибо я, Господи, надеюсь прийти к тебе на воскрешение. Ох, душа моя!’.

(Дробышева 2025)
3D модель https://saintsophia.dh.gu.se/viewer/?q=118-02/117
Фотографии
Прориси
Алфавит кириллица
Способ нанесения граффито
Расположение на носителе

северо-восточный угол предалтарной части Апостольского придела (современной южной внешней галереи), на фреске с изображением св. Онуфрия; на высоте 174 см от пола и на расстоянии 20 см от левого ребра

(Корниенко 2018а)
Состояние сохранности с небольшими утратами (>85%)
Комментарий

«азъ бо, Господи, чаю прити къ тебѣ на въскрѣшение – очевидная перифраза заключительной формулы христианского Символа веры: Чаю въскрѣшениꙗ мьртвымъ. Тем самым здесь это практически означает ‘ибо я христианин’». Нельзя исключать, что касожичь – прозвище Дедильца, но это маловероятно наименование себя прозвищем в подобной надписи. Слово касожичь можно трактовать как отчество, что не меняет смысла, т. к. ‘касог’ и ‘сын касога’ – реально одно и то же (Зализняк 2004в: 257).

«... граффито демонстрирует регулярную ритмическую организацию, распадаясь на пять "строк"-колонов с тремя фонетическими словами (ударными группами) в каждой и таким образом удовлетворяя сформулированному Р. Пиккио "изоколическому" принципу построения "молитвословного стиха":

Дѣдильце | пьсалъ | касожичь,

Тмутороканю | ида | ѿ свѧтыхъ.

Азъ бо, | Господи, | чаю

Прити | къ тебѣ | на въскрешение.

Охъ, | душе | моѧ!» (Дробышева 2025: 81–82)

Литература Высоцкий 1976а: 59–60; табл. LIV; LV, 1, 2; № 149
Зализняк 2004в: 256–257
Корниенко 2018а: 425–432; табл. CCXХХVІІ, 1; № 149
Дробышева 2025: 77–82; № 149