Датировка | 1161 |
---|---|
Содержание | Вкладная надпись Евфросинии Полоцкой с описанием стоимости оклада креста, распоряжением вечно хранить крест в монастыре и проклятием тем, кто нарушит ее волю |
Носитель | Крест Евфросинии Полоцкой |
Категория носителя | крест, реликварий |
Место находки | Спасо-Евфросиниевский монастырь (Полоцк) |
Текст см. Условные обозначения |
+ в лѣт ·ѕ҃· и ·х҃ ѯ ѳ҃ покладаѥть Ѡфросиньѧ чьсть⸗ нꙑи крс҃тъ · въ манастыри своѥмь · въ цркви · Ст҃го Спс҃а · чьстьноѥ дрѣво бесцѣньно ѥсть · а кованьѥ его злото · и серебро · и камѣнье · и жьнчюг · въ ·р҃· гри⸗ внъ · а л... м҃· гривнъ · да нѣ изнесѣт⸗ ьсѧ из манастꙑрѧ · никогдаже ꙗко ни продат⸗ и · ни ѿдаті аще се кто прѣслоушаѥть · изнесѣть и ѿ манастꙑрѧ да не боуди ѥмоу помощьникъ чьстнꙑи крс҃тъ ни въ сь вѣкъ ни (в)ъ боуд(оу)⸗ щии и да боудть проклѧтъ ст҃ою животворѧ⸗ щею троицею · и ст҃ꙑми отци ·т҃· и ·и҃ семию съборъ с҃тꙑхъ от҃ць · и боуди ѥмоу часть съ Июдо⸗ ю · иже прѣда Хс҃а · кто же дрьзнеть сътворити с[е] ... властелинъ · или кнѧзь · или пискупъ · или игоумѣньѧ · или инъ кот⸗ орꙑи любо чл҃вкъ а боуди ѥмоу клѧтва си Ѡфр⸗ осиньѧ же раба Хв҃а сътѧжавъши крс҃тъ сии прииметь вѣчнꙋю жизнь съ вс[ѣ](ми ст҃ꙑми) |
Комментарий к прочтению | По (Рыбаков 1964а, 32) Поправки:
|
Перевод | ‘В лето 6000 и 669 возлагает Евфросиния честной крест в монастыре своем, в церкви Святого Спаса. Честно́е древо – бесценно, а кованье его: золото, и серебро, и каменья, и жемчуг – в 100 гривен. А ... – 40 гривен. Да не будет [он] вынесен из монастыря никогда: ни на продажу, ни в подарок! Если же кто ослушается, вынесет из монастыря, да не будет ему помощником честной крест ни в этот век, ни в будущий. И да будет [он] проклят святой животворящей Троицей и тремястами восемнадцатью святыми отцами, и семью соборами святых отцов. И будет ему [одна] участь с Иудою, который предал Христа. Кто же дерзнет это совершить: ... властелин, или князь, или епископ, или игуменья, или любой другой человек – да будет ему проклятье это. Евфросинья же, раба Божия, стяжавшая этот крест, примет вечную жизнь [со всеми святыми]’ |
Фотографии | |
Прориси | |
Алфавит | кириллица |
Способ нанесения | резьба по металлу |
Расположение на носителе | на боковых сторонах (надпись идет по спирали в два ряда) (Алексеев 1957) |
Состояние сохранности | с небольшими утратами (>85%) |
Датировка по палеографии и языку | «Надпись на пластинках креста по своим палеографическим признакам весьма характерна для первой половины XII в., и особенно для его середины. Общий характер ее ближе всего к Галицкому Евангелию 1144 г., также происходящему из западнорусских земель и, как считает М. В. Щепкина, к Новгородским Минеям XII в. К XI в. не позволяет отнести ее не только форма очертаний отдельных букв, но и характер их в целом, так как буквы того времени изображались более квадратными (см., например, Остромирово евангелие 1057 г. и др.)» (Алексеев 1957) |
Дата в тексте | 6669 (1161) |
Обоснование датировки | Указанная во вкладной надписи дата (6669) подтверждается палеографическими особенностями надписей (Алексеев 1957, 227). |
Комментарий | Б. А. Рыбаков предлагает реконструировать на месте первого пропуска слово лаженьѥ, которое могло бы означать «украшение эмалью» (Рыбаков 1964а, 33). |
Литература |
Кеппен 1822: 41–45
Сементовский 1867: 69–73 Батюшков 1890: 41 Сементовский 1890: 122–125 Кондаков, Толстой 1899: 169 Орлов 1952: 28–29 Алексеев 1957: 224–244 Рыбаков 1964а: 32–33; № 27 |